西班牙你这样翻译电影名不怕被打吗已笑晕在
引进外国片,首当其冲的就是要取一个本土化的名字如《coco》内地的译名为《寻梦环游记》译名多了,总有那几股清流比方说我们亲爱的港台同胞们如去年很火的《摔跤吧!爸爸》有这样子的神翻译又或者是《神奇动物在哪里》当然《疯狂动物城》也未能幸免在欧洲可以和这些译名相抗衡的恐怕非西班牙莫属UnCanguroSuperduro(ThePacifier)-中文译名-超级奶爸-西班牙译名-坚韧的保姆主人公谢恩乌尔夫是前美国海军特种部队海豹特遣队中的一员,这个壮实的男人没想到竟要做五个孩子的保姆!每天要与俩活宝斗智斗勇,给他们换尿布,让他无比头疼,但后来孩子们渐渐爱上了这个尽职的奶爸,家庭里也开始洋溢着幸福的小气泡。JetLieselmejorluchador(FistofLegend)-中文译名-精武英雄-西班牙译名-李连杰是最强的斗士Emmmmmmm~真是剧透得一脸!CadenaPerpetua(TheShawshankRedemption)-中文译名-肖申克的救赎-西班牙译名-终身监禁看来肖恩克是救赎不了了,他已经彻底的绝望!Soandosoando….triunfépatinando(IcePrincess)-中文译名-冰雪公主-西班牙译名-梦想着梦想着,我赢得了滑冰比赛这部名为《冰雪公主》的美国电影,讲述了高中生凯西是一个能轻松拿到A+成绩的超级大学霸,天资聪颖,智商极高,一路被保送到哈佛大学。但这个学霸内心有个滑雪梦,因而开始尝试滑冰,一次次的失败和挫折并没有打倒这个对滑冰有执念的女孩,最后,她站上了冠军的领奖台。相关西班牙语词汇拓展:cinedramático剧情片cineromántico爱情片cinedeacción/génerodeacción动作片cinebélico/cinedeguerra战争片cinedocumental记录片cine
上一篇文章: 互译语种最多,百度输入法成跨界翻译官 下一篇文章: 曹云金用西班牙文声援阿根廷与粉丝玩起搞怪
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/6886.html