一周书单丨哈罗德布鲁姆最精彩的莎翁文
本期的主打推荐书目,是英国作家安东尼·伯吉斯的小说《不似骄阳》。与只作推断而杜绝虚构地再现作家生平的《莎士比亚》不同,《不似骄阳》是伯吉斯企图进入莎士比亚内心生活密室的一次尝试,令人目眩的语言风格仿佛莎士比亚本人融入了伯吉斯的身体,神形合一地进行创作。作者以在莎学和古典文学上的深刻造诣,加之小说家的盖世才华与想象,创造了莎士比亚一段充满欲望、背叛与灵肉挣扎的私人史,并从中揭示艺术创作的真谛。
主打
《不似骄阳》,[英]安东尼·伯吉斯著,张琼译,理想国
广西师范大学出版社年8月版
关于莎士比亚的虚构或非虚构作品,都可谓汗牛充栋,但英国作家安东尼·伯吉斯写起莎士比亚来仍然值得瞩目。《不似骄阳》是一本聚焦莎氏爱情生活的虚构作品,书名取自莎士比亚十四行诗:“我爱人的双眸绝不似骄阳,珊瑚之红远胜于她的朱唇”。与严格依据事实写作的传记不同,这本书的写作结合了大胆的想象与文学创作手法,更注重深入内心的情欲与幽谧之处。如同伯吉斯所说,他所要求的,是“古往今来每一个莎士比亚爱好者按自己的意思为莎士比亚画像的权利。”《不似骄阳》中的莎士比亚是一个融合了事实与想象的奇幻形象。
安东尼·伯吉斯最为人熟知的小说代表作是《发条橙》,而他同时也是诗人、剧作家和评论家,这些多重身份让他在写作《不似骄阳》时能够游刃有余信手拈来,美国著名学者哈罗德·布鲁姆在《西方正典》中曾说本书是他读过的最精彩的莎士比亚“文学传记”。除了这本关于莎翁情事的虚构作品,伯吉斯还著有另一本传记作品《莎士比亚》。(张婷)
文学
《风之影》,[西班牙]卡洛斯·鲁伊兹·萨丰著,范湲译,果麦
上海文艺出版社年11月版
人与书之间总是能衍生出无数神秘的故事,人们愿意相信书中有神圣的光芒,但也相信书里会藏着魔鬼。西班牙作家卡洛斯·鲁伊兹·萨丰的小说便延续了后者的传统。在书中,一个名叫达涅尔的小男孩在父亲的带领下,在一家名为“遗忘书之墓”的书店里找到了一本《风之影》小说。达涅尔开始寻找名叫卡拉斯的作家的踪迹,寻找解读这本小说的方法,同时,还有黑夜中的神秘人在跟踪它,要费尽心思得到这本小说并将之焚毁。这是一本关于书的冒险史,也是一个爱书人的精神世界,在出版后,萨丰的“风之影四部曲”创造了西班牙文学纪录,成为年内最畅销的作品,销量仅次于《堂吉诃德》。
为何西班牙小说总是喜欢描绘人与书以及魔鬼之间的故事?这或许与西班牙漫长的宗教审判历史以及20世纪弗朗哥独裁时期的文化封禁有关。禁书,焚书,冒着风险藏书和爱书人在地下室里找书都是西班牙历史中常见的场景。“风之影四部曲”虽然是幻想性作品,但也与内战后的巴塞罗那历史有关,目前该系列在国内只出版了第一册,书中的诅咒,后续的谜团,还有弗朗哥独裁的巴塞罗那隐秘,都将在之后的《天使游戏》《天堂囚徒》和《灵魂迷宫》中逐渐揭晓,被人们遗忘的书籍,也终将回归。(宫照华)
《火焰》,[加]莱昂纳德·科恩著,[澳]欧阳昱译,中信出版集团年9月版
《火焰》是作家、诗人、歌手莱昂纳德·科恩的遗作。他晚年把他记录日常灵感的“笔记本”中未发表的诗词整理成书。在科恩生命的最后几年中,火焰是他强烈
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyls/2494.html